sábado, 30 de junio de 2018

“El mundo nos manda basura, nosotros le regresamos música”





Compilado por Graciela Sepúlveda

Hace unas semanas, en el Festival Ternium de Cine Latinoamericano, tuve la oportunidad de ver un documental maravilloso, “Landfill Harmonic”, que muestra el poder transformador de la música en un entorno por demás desolador, un enorme basurero en Paraguay, y como, al llegar la música, renació la esperanza en sus habitantes, sobre todo en los niños y jóvenes, y el iniciador de esta historia es Favio Chávez, veamos cómo empezó todo…

Favio Chávez nació en Buenos Aires, Argentina en diciembre de 1975, aunque vivió desde su infancia en la Ciudad de Carapeguá, Paraguay.

La música siempre ha formado una parte muy importante de su vida, a los 11 años ya era el director del coro de la Iglesia de su pueblo, y a pesar de haber estudiado Teología, Filosofía y Ecología Humana, su verdadera y constante pasión siempre fue la música. Desde muy pequeño tocaba el clarinete y la guitarra.

Favio aprendió a vivir los valores del esfuerzo, la perseverancia, la dedicación, el empeño, el trabajo en equipo, la solidaridad, entre otros, gracias a la educación y trabajo que desempeñó en la tienda que tuvieron sus padres por 38 años, y en donde él y sus hermanos ayudaban todos los días. Comenta que cuando se dio cuenta de que los valores que sus padres le habían enseñado eran los mismos que exigía la música, sintió que, independientemente de lo que hiciera en la vida, la música lo acompañaría.

Durante un tiempo Favio se dedicó a la docencia en diferentes partes de Paraguay,  y del 2006 al 2007 trabajó para el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) en el Proyecto Procicla, dentro del Vertedero Cateura de Asunción, Paraguay, el basurero que les comenté al principio, como técnico y responsable de educación formal, y desde que llegó en el 2006 empezó a enseñar música a los hijos de los “gancheros”, como se denomina a los recicladores que utilizan un gancho para hurgar en la basura, él pensó que con la música podía enseñarles los valores que él había adquirido gracias a ella y distraerlos y emocionarlos dentro de un ambiente tan desolador como el que vivían.

El problema surgió cuando el número de niños era mayor que el de instrumentos, y no le podía pedir a un niño un violín que costaba más caro que lo que costaba su casa, así que recurrieron a desperdicios en la basura para construir los instrumentos musicales, en los que se utilizan por ejemplo tapas de refresco, botones, latas de aceite, mangos de cubiertos, tenedores, llaves, radiografías, partes de madera, etc. todo un arte que es llevado a cabo por Don Colá, quien ya tiene nociones generales de cuáles son los materiales que pueden servir para tal o cual instrumento, y fue así que todos los niños ya tenían su propio instrumento, y lo más importante y maravilloso fue el enorme cambio en la vida de cada uno de ellos, lo que se veía reflejado en su forma de pensar y de luchar por sus sueños y por ser mejores personas. Esto le dio a Favio una enorme satisfacción.

En el 2008 se creó la Orquesta de Instrumentos Reciclados de Cateura y su debut oficial fue el 15 de junio, en Río de Janeiro, Brasil, al subir a YouTube este concierto, inició una oleada de fama y sueños realizados para todos, empezaron las giras, y lo que ellos nunca se hubieran imaginado, poder viajar por todo el mundo, se hizo realidad, además de ser invitados por la banda de rock “Megadeth” a tocar con ellos en un concierto en Denver, Colorado, fueron también los teloneros de la banda “Metallica” cuando estuvieron de gira por Colombia, Ecuador, Perú, Paraguay, Chile y Argentina (en Brasil no tocaron porque el gobierno no concedió visas de trabajo por incluir a menores de edad), así como en una extensa gira por Canadá, en 15 ciudades.

También han estado en Panamá, Estados Unidos, Holanda, Israel, Palestina, Noruega, Japón, Alemania, Francia, Finlandia y España. La orquesta fue elegida para recibir al Papa Francisco en su visita a Paraguay.


Y no solo pueden acompañar a grupos de rock pesado, el repertorio que desarrolla la Orquesta va desde la Música Clásica de Mozart, Beethoven, Vivaldi, etc., pasando por la música internacional: Música de los Beatles, Frank Sinatra, Música latinoamericana (tangos, samba, bossa nova, cumbias, etc.), Música paraguaya, Música de películas, entre otras. Así mismo, la Orquesta incorpora a su repertorio, músicas tradicionales y características de los países que visita.

Los ingresos de las actuaciones se usan para construir su propia escuela de música en Cateura, su comunidad de origen, así como casas y un sistema de becas de estudio para las familias del barrio que están en situaciones más difíciles y que carecen de apoyo gubernamental. La última gira por España -Barcelona, Sevilla y Madrid- les sirvió para levantar tres nuevas viviendas para familias que vivían en la margen del río y sufrían inundaciones continuas.

El inicio de la Orquesta fue con 30 niños y adolescentes que acudían a clases periódicas de música, que empezaron en el mismo vertedero y después se trasladaron a una escuela cercana; ahora son unos 600 alumnos con diferentes maestros, algunos son los mismos jovencitos de la orquesta que retribuyen enseñando a otros. Los que van adquiriendo más nivel participan en las actuaciones de la orquesta. El lado triste de la historia es que no reciben ningún apoyo del Gobierno de Paraguay, comenta Favio: “La orquesta ayuda al Gobierno, pues da a conocer a Paraguay en todo el mundo, pero el Gobierno no ayuda a la orquesta. Hay una visión muy miope de la cultura”.

Jorge Ríos, papá de dos de las jovencitas que forman parte de la orquesta, está muy agradecido con el proyecto, pues dice que ha sido una gran demostración para el mundo de que donde uno cree que hay cosas inservibles hay muchas más cosas interesantes. Para él, el proyecto ha servido para que niños que no tenían ninguna posibilidad de acercarse al arte y a la música, “que no conocían ni los nombres de los instrumentos musicales”, ahora toquen y se codeen con grandes artistas.

Según Ríos, la orquesta de Cateura ha transformado la vida de mucha gente. Los niños han aprendido el valor del reciclaje, de la disciplina, de la amistad y de respetar a las personas: “Niños que creían que no valían nada ahora se sienten importantes en la orquesta. Quieren ser músicos, quieren estudiar en la universidad”.

Que hermosa y edificante historia, donde vemos como Favio Chávez alcanzó el éxito llevando de la mano con él a muchos más, como llegó a cambiar la tristeza y desesperanza de una comunidad por medio de la música, llevó alegría y ganas de salir adelante, elevó la autoestima no solo de los jovencitos, también de sus familias, y siguen luchando por cada día mejorar su comunidad, bien por este hombre que encontró en el enseñar a los demás una realización y que  su lema “El mundo nos manda basura, nosotros le regresamos música” le dio un sentido a su vida.

Si dudas de cómo se puede escuchar un instrumento con material  reciclado, te invito a que veas la actuación de la orquesta y su hermoso sonido, que no le pide nada a los instrumentos reales…



Este es el corto del documental “Landfill Harmonic”


viernes, 29 de junio de 2018

Para tener éxito, ponte metas… / To succeed, set goals...

"Las metas te dan más que una razón para levantarte por la mañana, son un incentivo para mantenerte en marcha durante todo el día. Las metas ayudan a sacar tus recursos más profundos y extraer lo mejor de la vida."

"Goals give you more than a reason to get up in the morning; they are an incentive to keep you going all day. Goals tend to tap the deeper resources and draw the best out of life."


Harvey Mackay (nacido en 1932 en Saint Paul, Minnesota ) es un hombre de negocios y columnista. Mackay es quizás mejor conocido como el autor de bestsellers, incluyendo “Nada entre tiburones sin que te coman vivo”.

Harvey Mackay (born 1932 in Saint Paul, Minnesota) is a businessman and columnist. Mackay is perhaps best known as the author of five business bestsellers, including Swim With theSharks (Without Being Eaten Alive).

jueves, 28 de junio de 2018

Concéntrate… / Focus…

"Nada puede agregar más fuerza a tu vida que concentrar todas tus energías en un número reducido de objetivos".

"Nothing can add more power to your life than concentrating all your energies on a limited set of targets."


Nido Qubein es un empresario, orador motivacional, y ha sido Presidente de la Universidad de High Point desde 2005.

Nido Qubein is a businessman, motivational speaker, and has been President of High Point University since 2005.

miércoles, 27 de junio de 2018

Para tener éxito, ¡Comprométete!... / To succeed, Commit!...

"En el momento en que te comprometes y dejas de frenarte, toda clase de sucesos inesperados, encuentros y asistencia material, se alzará para ayudarte. El simple acto de comprometerte es un poderoso imán para atraer ayuda."

"The moment you commit and quit holding back, all sorts of unforeseen incidents, meetings and material assistance, will rise up to help you. The simple act of commitment is a powerful magnet for help."


Napoleon Hill (26 de octubre de 1883 en Pound River, Wise County, Virginia, EE. UU.; † Carolina del Sur, EE. UU., 8 de noviembre de 1970) Escritor estadounidense. Considerado el autor de autoayuda y superación más prestigioso de todo el mundo. Su libro PIENSE Y HÁGASE RICO  (Librería Gandhi) (orig. THINK AND GROW RICH) es considerado como uno de los libros más vendidos del mundo. Al morir Hill en 1970 se habían vendido más de 20 millones de copias.

Napoleon Hill (October 26, 1883 – November 8, 1970) was an American author who was one of the earliest producers of the modern genre of personal-success literature. He is widely considered to be one of the great writers on success. His most famous work, THINK AND GROW RICH (1937), is one of the best-selling books of all time (at the time of Hill's death in 1970, THINK AND GROW RICH had sold 20 million copies).

martes, 26 de junio de 2018

La decisión es tuya… / The choice is yours…

"Cada mañana al abrir mis ojos, me digo a mí mismo: Hoy, Yo, no los eventos, soy quien tengo el poder de ser feliz o infeliz. Puedo elegir cómo seré. El ayer está muerto, mañana no ha llegado todavía. Tengo un sólo día, hoy, y hoy voy a ser feliz."

"Each morning when I open my eyes I say to myself: I, not events, have the power to make me happy or unhappy today. I can choose which it shall be. Yesterday is dead, tomorrow hasn't arrived yet. I have just one day, today, and I'm going to be happy in it."


Julius Henry Marx, conocido artísticamente como Groucho Marx (Nueva York, 2 de octubre de 1890-Los Ángeles, 19 de agosto de 1977) fue un actor, humorista y escritor estadounidense, conocido principalmente por ser uno de los miembros de los hermanos Marx.

Julius Henry "Groucho" Marx (October 2, 1890 – August 19, 1977) was an American comedian and film and television star. He was known as a master of quick wit and widely considered one of the best comedians of the modern era. His rapid-fire, often impromptu delivery of innuendo-laden patter earned him many admirers and imitators.

lunes, 25 de junio de 2018

Si no te gusta lo que vives, lo que haces o lo que tienes, ¡actúa de inmediato y cambia ya!... / If you do not like what you live, what you do or what you have, act immediately and change it now…

“Estamos donde estamos y somos lo que somos, por lo que pensamos de nosotros mismos; por lo que hemos hecho o dejado de hacer.”

“We are where we stand and who we are by what we think of ourselves, for what we have done or left undone.”

Andrés Bermea

Andrés Bermea (Diciembre 9 de 1952) Monterrey, NL, México. Conferencista; Blogger; Periodista, Reportero internacional, Productor y Conductor de televisión y radio.

Andrés Bermea (December 9 de 1952) Monterrey, NL, Mexico. Speaker; Blogger; Journalist, International reporter, producer and host (anchor) of television and radio shows.

domingo, 24 de junio de 2018

La Felicidad es una Elección… / Happiness is a Choice…


Tenemos una historia que contarte…
We have a story to tell...
(Please read this story below the Spanish version)


La Felicidad es una Elección…

Recuerdo la alegría que sentí cuando pensé en mi hermosa niña llegando a los dos años justo antes de que el nuevo bebé se uniera a nuestra familia para la Navidad. Estábamos creando nuestro sueño de una casa llena de niños y era un momento muy feliz para mí.
Pero el desastre llegó en mi cuarto mes de embarazo.

Mi marido tuvo una crisis nerviosa y fue internado en una institución. Deseaba, esperaba y rezaba para que él mejorara. Mientras que los días se convertían en semanas y luego en meses - sin ningún cambio en la condición de mi marido - empecé a temer que nuestro sueño podría no resultar exactamente como lo habíamos planeado.

El nacimiento de nuestro hijo fue un momento agridulce para mí. Los médicos pensaron que el nacimiento de su hijo podría ayudar a mi marido, así que lo sedaron y nos fuimos al hospital.
Esas palabras gloriosas, "¡Es niño!" fueron emocionantes y excitantes, pero muy tristes porque supe en ese momento que mi marido no iba a mejorar. A pesar de que estaba allí para el nacimiento del bebé, su mente estaba en algún lugar lejos, muy lejos.

Los meses que siguieron fueron difíciles mientras luchaba por equilibrar ser una madre soltera y cuidar a un enfermo. Siete meses después de que nació nuestro hijo y sólo cinco semanas antes del tercer cumpleaños de nuestra hija, mi marido se suicidó. Yo estaba devastada.

Cuando murió, sentí que él se llevaba todas mis esperanzas y sueños. Estaba triste, estaba enojada y tenía miedo.

¿Cómo iba a criar a dos bebés cuando apenas podía respirar por el dolor aplastante en el pecho? Al principio, el dolor era insoportable. Pero a medida que los días se convirtieron en semanas, luego en meses, el dolor se volvió un poco menos insoportable.

Entonces tomé una decisión. Decidí que iba a ser feliz de nuevo. A pesar del dolor que era mi compañero constante, empecé a hacer cosas que me hacían feliz en los días previos a la enfermedad de mi marido.

Comencé a tomar clases de guitarra. Me reencontré con mi playa favorita y empecé a hablar con mis amigos, no de cómo me iba, sino sobre la vida en general.

¡Mi familia estaba encantada! Cuando le pregunté a mi madre por qué estaba tan insistente en que fuera con mis amigos a nuestra fogata semanal y a cantar a la playa, ella sonrió triste y me dijo: "¿No te das cuenta de cuánto tiempo ha pasado sin escucharte reír? Pensamos que también te habíamos perdido".

Qué trágico hubiera sido si hubiera seguido siendo como la cáscara vacía de un ser humano como lo había sido por tanto tiempo, moviéndome en piloto automático, tratando solo de pasar el momento. Mis amados hijos habrían perdido a ambos padres.

Cuando me di cuenta de esto, empecé a buscar las bendiciones en mi vida. Cuanto más buscaba, más evidente se hacía que estaban allí desde el principio. Mis hijos estaban sanos y felices, tenía una familia amorosa y que me  apoyaba y algunos muy buenos amigos. Empecé a disfrutar y apreciar la vida de nuevo.

Entonces conocí a mi futuro marido. Tuvimos una conexión instantánea, diferente de cualquiera que había experimentado. Él había perdido a su padre debido al cáncer la misma semana que yo perdí a mi marido y sospecho que nuestra determinación compartida para ser felices nos unió. Eso fue hace casi dos años y seguimos siendo completamente felices. Nuestra familia ahora de seis es la gran familia de mis sueños. Somos un equipo de cada manera posible y nunca he disfrutado de la vida más de lo que lo hago en estos momentos.

Cuando me estaba ahogando en la desesperación, me acerqué al Universo y el Universo me lanzó un salvavidas. En el mismo momento que decidí ser feliz, se me mostró el camino de la felicidad. Esa es una lección que guardo cerca de mi corazón:

“No siempre se pueden elegir tus circunstancias, pero si buscas bien, incluso en tus horas más oscuras, puedes estar seguro que la encontrarás”.

No puedo explicar por qué algunas cosas suceden en la vida. Me gustaría tener una varita mágica que limpie los reveses y tristezas que enfrentan las personas. Sin embargo, sé que siempre hay esperanza y siempre hay bien. Sólo tienes que tomar la decisión de encontrarlo.

La vida puede ser difícil a veces, pero cada obstáculo que superas te hace más fuerte y más vivo. Busca siempre el bien, sobre todo frente a la adversidad. Busca, encuentra y aprecia lo bueno en la vida, seguramente tu esfuerzo será recompensado.

Jennifer Vokey

Jennifer Vokey es madre de dos hijos, y autora del maravilloso libro Manejando la Maternidad: Cambios SimplesPara Ayudarte a Convertirte en la mejor Mamá del Planeta. Lo recomiendo mucho, y te animo a visitar el sitio web de Managing Mothering para más información: www.managingmothering.com

Publicada originalmente en Internet en Insight Of The Day de Bob Proctor

Adaptación al Español:
Graciela Sepúlveda y Andrés Bermea

Here the English version…


Happiness is a Choice…

I remember the joy I felt when I thought of my beautiful little girl turning two just before the new baby joined our family for Christmas. We were creating our dream of a house full of children and it was a very happy time for me.
But disaster struck in my fourth month of pregnancy.

My husband had a mental breakdown and was institutionalized. I wished, hoped, and prayed that he would get better. As days turned into weeks, then into months - with no change in my husband’s condition - I began to fear that our dream might not turn out exactly as we had planned.

Our son’s birth was a bittersweet moment for me. The doctors thought the birth of his child might help my husband so they sedated him and off we went to the hospital. 
Those glorious words, “It’s a boy!” were thrilling and exciting but so very sad because I knew at that moment my husband was not going to get better. Though he was there for the baby’s birth, his mind was somewhere far, far away.

The months that followed were difficult as I struggled to balance being a single parent and a caregiver.  Seven months after our son was born and just five weeks before our daughter’s third birthday, my husband committed suicide. I was devastated.

When he died, I felt like he took all my hopes and dreams with him. I was grieving, I was angry, and I was scared.

How could I possibly raise two babies when I could hardly breathe from the crushing pain in my chest? At first, the pain was overwhelming. But as days turned into weeks, then into months, the pain became slightly less unbearable.

Then I made a decision. I decided I was going to be happy again. Despite the pain that was my constant companion, I began doing things that made me happy in the days before my husband’s illness.

I started taking guitar lessons. I reacquainted myself with my favorite beach and I began to talk to friends, not about how I was doing, but about life in general.

My family was thrilled! When I asked my mom why she was so insistent I join my friends for our weekly fire and sing-along on the beach, she gave me a sad smile and said, “Don’t you realize how long it’s been since we heard you laugh? We thought we had lost you too.”

How tragic it would have been if I had remained the empty shell of a human being that I was for so long - moving on autopilot, just trying to get through a moment. My beloved children would have lost both of their parents.

When I recognized this, I began to search for the blessings in my life. The more I searched, the more apparent it became that they were there all along. My children were healthy and happy, I had a loving and supportive family and I had some really great friends. I began to enjoy and appreciate life again.

Then I met my husband-to-be. We had an instant connection unlike any I have ever experienced. He lost his father to cancer the same week I lost my husband and I suspect our shared determination to be happy drew us together. That was almost two years ago and we are still blissfully happy. Our blended family of six is the large family of my dreams. We are a team in every possible way and I have never enjoyed life more than I do right now.

When I was drowning in despair, I reached out to the Universe and the Universe threw me a lifeline. The very moment I decided to be happy, the road to happiness was shown. That is a lesson I hold close to my heart:

“You can’t always choose your circumstances, but if you seek good, even in your darkest hours, you will be sure to find it.

I cannot explain why some things happen in life. I wish I had a magic wand that would wipe away the setbacks and sorrows people face. However, I do know there is always hope and there is always good. You just need to make the decision to find it.

Life can be tough sometimes, but each obstacle you overcome makes you stronger and more alive. Always look for the good, especially in the face of adversity. Search for, find, and appreciate the good in life and you will surely be rewarded for your effort.

Jennifer Vokey

Jennifer Vokey is a mother of two, and author of the wonderful new book Managing Mothering: Simple Shifts to Help You Become the Best Mom onthe Planet. I recommend it enthusiastically, and strongly encourage you to visit her Managing Mothering website for more information: www.managingmothering.com

Originally published on Insight Of The Day from Bob Proctor

sábado, 23 de junio de 2018

Una mexicana ¡lista para salvar al mundo!




Compilado por Graciela Sepúlveda

Estoy muy contenta de compartirles la semblanza de una mexicana emprendedora e innovadora, cuya empresa ha sido incluida por la ONU como una de las 100 empresas que pueden salvar al mundo, ¡maravilloso! ¿Verdad? Que orgullosa debe estar Gabriela León por sus logros, pero esto no fue nada fácil, se enfrentó a muchos retos y obstáculos, veamos como inició todo…

Gabriela León Gutiérrez estudió Ingeniería Bioquímica Industrial en la Universidad Autónoma Metropolitana, UAM, en la ciudad de México, D.F., y recuerda que desde que estaba estudiando las clases que le apasionaban como: química, bioquímica, biología molecular, le hacían pensar y les decía a sus compañeros: “Algún día voy a tener una fábrica”. Al finalizar sus estudios, Gabriela consiguió trabajo en una fábrica de productos de limpieza, sin embargo, en 1999 se quedó sin trabajo, igual que su hermano Sergio, él es diseñador gráfico y trabajaba con un banco europeo, en fin, el caso es que se reunieron, juntaron sus ahorros, pidieron prestado a familiares y amigos e iniciaron su propia empresa, “Gresmex”, en ella los hermanos combinaron sus talentos y comenzaron el desarrollo de la línea de productos de cuidado personal y limpieza para el hogar marca Walmart. Su objetivo era reconceptualizar los productos de marcas propias. Ellos querían quitar ese estigma de que no porque fuera barato tenía que ser feo el empaque o de mala calidad el producto, y para lograrlo decidieron imprimir su sello en cada producto: eran biodegradables, con fórmulas eficaces, agradables aromas y con innovadores diseños de botella y etiqueta. Muchos familiares y amigos los desalentaban, pues les decían que era mejor tener un trabajo seguro, con un cheque cada quincena, afortunadamente no les hicieron caso y fueron detrás de su sueño, pues el modelo de mamá que tenían los inspiró a decir “Sí puedo”.

Lo que inició como un experimento en casa, a las dos semanas se convirtió en una empresa que operaba en una bodega industrial de Coyoacán de 400 metros cuadrados, ellos hacían de todo, fabricaban, etiquetaban, llenaban las botellas, cargaban los camiones, facturaban, era un trabajo muy pesado, pero que tuvo su recompensa, pues su portafolio de clientes, a pesar de ser un mercado competido, comenzó a crecer. Cadenas de autoservicio como Soriana y Chedraui los eligieron también como proveedores. Pronto Gresmexse colocó como uno de los principales proveedores de marcas propias para grandes cadenas.

Pero en 2008 el futuro de la empresa dio un giro. En aquel año, el hijo de Gabriela se enfermó gravemente de rotavirus, esto le causó un gran conflicto, como mamá, como química y como empresaria, porque le pasó a ella que hacía productos antibacteriales y para la limpieza del hogar. Al buscar en el mercado un jabón líquido que inhibiera diversos virus y bacterias, Gabriela notó que no existía. Todos eran antibacteriales, pero sólo funcionaban para ciertas bacterias.

Este descubrimiento representó una oportunidad de mercado y los hermanos decidieron integrar un área de investigación a Gresmex. Contrataron a un químico experto en nanotecnología y comenzaron a hacer las pruebas de diseño de la molécula dentro de la empresa, y cuando creían que tenían la configuración, la probaban afuera, en un laboratorio que tuviera la objetividad para ver si servía o no.

Gresmex realizó 28 versiones de su nanomolécula y se apoyaron en laboratorios externos, universidades y organismos públicos como el Instituto Nacional de Enfermedades Respiratorias (INER) para tener la objetividad y dar credibilidad a la tecnología ya “que en México es muy complicado”.

La meta era crear una nanomolécula contra virus, pero conforme se fue puliendo vieron que era efectiva contra hongos, bacterias, esporas y otros organismos. La empresa desarrolló entonces una línea de productos “neutralizantes” para el cuidado personal, pero por su naturaleza desinfectante, las soluciones se han extendido a los campos de la salud, ganadería, agricultura, incluso para la restauración de obras de arte.

Gabriela comenta sobre su producto: “En una prueba de eficacia que hemos hecho para tener la misma protección contra bacterias, con el cloro –con el que han comparado la eficacia de la nanomolécula- tendrías que limpiar una superficie cada 15 minutos, con nuestro producto, cada 72 horas. Tenemos ventajas competitivas como el poder eliminar todo el espectro de bichos patógenos, con el mismo producto, que además es inocuo y biodegradable”, asegura. Además, dentro de las pruebas que hicieron de efectividad, hicieron lo que se llama la prueba reina, que fue hecha en el Hospital de Pediatría del Centro Médico Nacional Siglo 21, en el que en 6 días bajaron la carga microbiana en 98%, esto es verdaderamente increíble.

Durante cuatro años trabajaron en el desarrollo de la nanobiomolécula, finalmente, en el 2014 la nanopartícula fue patentada en México y se encuentran en proceso de otorgamiento de patente en 150 países. “La investigación fue un trabajo arduo y costoso que nos puso en momentos muy difíciles”, destaca Gabriela. “Pero finalmente lo logramos”. Gabriela recuerda un momento en el que no tenían dinero y estaba llorando desesperada durante este proceso de innovación, cuando su hija de 6 años fue por su cartera, le trajo sus ahorros y le dijo: “Ten, aquí está, te lo vamos a dar porque creemos que vas a salvar a muchos niños en el mundo, lo único que te pido mamá, es que tengas confianza”.

A partir de que la empresa cuenta con todas las de la ley, pues siempre han actuado con ética desde el desarrollo de la molécula hasta la comercialización, la Organización de las Naciones Unidas incluyó a Gresmex dentro de las 100 empresas que salvarán a la humanidad, y fueron invitados por la Secretaría de Economía a participar en el Diálogo de CEO´s en los Estados Unidos, en Washington, D.C., como ejemplo de compañía innovadora.

Gresmex está catalogada además como Empresa Estratégica de Prioridad Nacional, por parte de la Secretaría de Economía -2014-; y recientemente fue seleccionada personalmente por el empresario y filántropo estadounidense Michael Dell para participar en la Aceleradora Global de la Fundación de las Naciones Unidas 2014, fue también nominada por el WorldEconomicForum como tecnología pionera.

La Organización Mundial de la Salud mantiene constantemente una alerta sanitaria por riesgos de posibles pandemias causadas por virus, así como una batalla incansable contra los microorganismos que causan contagios intrahospitalarios. A México estas infecciones le cuestan $35 mil millones de pesos al año. (Fuente: Asociación Mexicana de Bioseguirdad AMEXBIO). Por consecuencia de estas infecciones intrahospitalarias, cada año, en Estados Unidos se suman 16 millones de días extras de hospitalización y mueren 99,000 personas, en Europa 37,000 (Fuente: OMS) y en México 70,000 (Fuente: AMEXBIO). No entiendo porque no se utiliza esta maravillosa tecnología en los hospitales… ¡Ah, ya sé!, la burocracia…

Gabriela concluye sobre esto: “Tenemos una nueva forma de detectar, seleccionar y neutralizar por completo los microorganismos patógenos. Nuestra Innovación cien por ciento mexicana es la primera patente de nuestro país solicitada en 70 países. Nuestro desarrollo logrará que la gente tenga una mejor calidad de vida, que los pacientes tengan una recuperación más pronta y de mejor calidad; aportará soluciones en los campos de salud, animal y vegetal, y contribuirá a bioconservar el patrimonio cultural del país. Es un hecho, creamos espacios bioseguros y es un desarrollo mexicano”, agregó.

La nanomolécula la llamaron NBelyax y los productos que la contienen para desinfectar como cremas, jabones líquidos, sanitizantes y toallitas húmedas se llama Éviter. También lanzaron EION, una línea de productos para el aseo bucal que incluye pasta de dientes, enjuague antiséptico, pomada para los fuegos bucales y para aftas. Las aplicaciones aumentan cada día. También, según comenta Gabriela, se han hecho pruebas en la industria agropecuaria, con 90 por ciento de eficacia, para el control de plagas, hongos y bacterias en los cultivos; así́ como el lavado de las cosechas para alargar la vida útil de los alimentos.

Otra aplicación de Nbelyax es en la bioconservación del patrimonio cultural. Por ahora trabajan en la conservación de la Biblioteca Palafoxiana de Puebla y del Museo del Castillo de Chapultepec.

Gabriela y su hermano muestran una gran preocupación por el bienestar de todas las personas, a finales del 2014, durante los contagios que hubo de ébola en África, Gresmex donó 2.8 toneladas de productos para ayudar a reforzar el cerco sanitario instalado en ese continente y así  proteger a la comunidad y a quienes se encontraban atendiendo a personas contagiadas de ébola, como médicos, enfermeras y voluntarios.

Gabriela nos comparte 3 consejos para los que están emprendiendo algún proyecto, basada en su propia experiencia, 1) Confianza en ti mismo y perseverancia, 2) Buscar una mentoría adecuada, pues se vale decir: de esto no sé y necesito consejo y ayuda y 3) Tener los objetivos y valores de tu empresa muy claros, pues ellos siempre serán una luz que te guíe.

Después de conocer a Gabriela León siento una profunda admiración por ella,  me enseñó que hay que perseguir nuestros sueños, que el mundo no se acaba cuando te quedas sin trabajo, al contrario, es una oportunidad de crecimiento como lo fue para ella y su hermano, que hay grandes oportunidades en necesidades que vemos alrededor, como la que ella vio de buscar un elemento contra los virus al enfermarse su hijo, que si no sabes de algo, pidas consejo y contrates a alguien que sí sabe, que las cosas no siempre salen a la primera, ni a la segunda, ellos hicieron 28 intentos para encontrar la nanomolécula, que debes persistir y resistir , y sobre todo tener confianza en ti mismo y trabajar con ética aunque sea muuuucho más lento tener logros, pero al final serás respetado y recompensado.

viernes, 22 de junio de 2018

Toma una decisión y ¡actúa!... / Make a decision and get going!...

“Ser decidido es una característica entre hombres y mujeres de alto desempeño. Casi cualquier decisión es mejor que ninguna decisión en absoluto.”

“Decisiveness is a characteristic of high-performing men and women. Almost any decision is better than no decision at all.”


Brian Tracy (nacido en Vancouver, Canada en 1944) es un autor en el área de auto-ayuda y quien ha grabado muchos de sus trabajos como audio libros.
Los tópicos en sus presentaciones y seminarios bordan sobre: liderazgo, ventas y eficiencia gerencial. Él es ahora Presidente de Brian Tracy International, una empresa de recursos humanos con sede en San Diego, California, con filiales en los Estados Unidos y treinta y un países.
Da “clic aquí” para su bibliografía.

Brian Tracy (born January 5, 1944 in Vancouver, Canada) is a self-help author and motivational speaker. He serves as Chairman of Brian Tracy International, a human resource company based in Solana Beach, California, with affiliates throughout the United States and thirty-one other countries.

jueves, 21 de junio de 2018

La madurez no es sólo cuestión de edad…/ Maturity is not just a matter of age…

“La madurez inicia cuando estamos contentos de sentir que tenemos razón en algo, sin sentir la necesidad de probarle a alguien más que está equivocado.”

“Maturity begins when we're content to feel we're right about something, without feeling the necessity to prove someone else is wrong.”



Sydney J. Harris (14 septiembre 1917 / 8 diciembre 1986) fue un periodista del Chicago Daily News y posteriormente del Chicago Sun-Times. Escribió 11 libros y su columna semanal, “Strictly Personal,” (Estrictamente personal), fue distribuida en aproximadamente 200 periódicos en Estados Unidos y Canadá.

Sydney J. Harris (September 14, 1917 – December 8, 1986) was an American journalist for the Chicago Daily News and later the Chicago Sun-Times. He wrote 11 books and his weekday column, “Strictly Personal,” was syndicated in approximately 200 newspapers throughout the United States and Canada.

miércoles, 20 de junio de 2018

¡Hoy, hoy, hoy!... / Today, today, today!...

“Uno de los peores enemigos del Éxito es lo que yo llamo, “la mañanitis”. Este es el eterno mal de dejar todo para mañana. Mañana, mañana, mañana…”

“One of the worst enemies of Success is what I call  -tomorowland- . This is the eternal evil of leaving everything for tomorrow. Tomorrow, tomorrow, tomorrow...”

Camilo Cruz

El Dr. Camilo Cruz, se destaca con treinta libros y audiolibros en las áreas del desarrollo personal, la excelencia empresarial y el liderazgo. Entre sus obras sobresalen La vaca, La ley de la atracción y Los genios no nacen, ¡se hacen!, bestsellers internacionales con más de tres millones de lectores alrededor del mundo en los quince idiomas a los cuales han sido traducidas. Su libro La vaca recibió el Latino Book Award y el Business Book Award al mejor libro de desarrollo personal en español en los Estados Unidos. Su más reciente obra, Un regalo inesperado, es su primera propuesta en el género de la novela.

martes, 19 de junio de 2018

Deja ya de culpar a los demás, a la situación o a las cosas… / Stop already to blame others, the situation or the things...

“El poder para cumplir nuestros sueños está dentro de cada uno de nosotros. Solo nosotros mismos tenemos la responsabilidad de dar forma a nuestras vidas. Cuando entendemos esto, sabemos que nada, ni nadie, pueden negarnos la grandeza. Nosotros somos los que empujamos hacia adelante o hacia atrás a nosotros mismos. El poder de tener éxito o fracasar es sólo nuestro.”

“The power to fulfill our dreams is within each of us. We alone have the responsibility to shape our lives. When we understand this, we know that nothing, and no one, can deny us greatness. We are the ones pushing ourselves forward or holding ourselves back. The power to succeed or fail is ours alone.”


Wynn Davis

Wynn Davis es el autor de la compilación The Best of Success: A Treasury of Success Ideas.

Wynn Davis is the author of the compilation The Best of Success: A Treasury of Success Ideas.