miércoles, 31 de enero de 2018

Y tú… ¿Ya sabes lo que quieres realmente?... / And you... Do you know what you really want to?...

“Cuando no tienes una visión de lo que quieres, tu vida entonces es como tratar de armar un rompecabezas, sin tener la caja con la imagen de cómo se verá.”

“When you do not have a vision of what you want to, then your life is like trying to solve a puzzle without having the box with the picture of how it will look.”

Andrés Bermea

Andrés Bermea (Diciembre 9 de 1952) Monterrey, NL, México. Conferencista; Blogger; Periodista, Reportero internacional, Productor y Conductor de televisión y radio.

Andrés Bermea (December 9 de 1952) Monterrey, NL, Mexico. Speaker; Blogger; Journalist, International reporter, producer and host (anchor) of television and radio shows.

martes, 30 de enero de 2018

Honestidad e integridad… / Honesty and integrity…

La honestidad y la integridad son absolutamente esenciales para tener éxito en la vida –en todas las áreas de la vida-. La muy buena noticia es que todos podemos desarrollar ambas cualidades, honestidad e integridad.”

“Honesty and integrity are absolutely essential for success in life - all areas of life. The really good news is that anyone can develop both honesty and integrity.”


Hilary Hinton "Zig" Ziglar (6 de noviembre de 1926 - 28 de noviembre de 2012) fue un escritor estadounidense, vendedor, y orador motivacional. Ha publicado más de 48 obras, incluyendo el libro de 2007 titulado El camino de Dios aun esel mejor camino. Página oficial: http://www.ziglar.com/

Hilary Hinton "Zig"Ziglar (November 6, 1926 – November 28, 2012) was an American author, salesman, and motivational speaker. Offial Website: http://www.ziglar.com/

lunes, 29 de enero de 2018

¿Te gustaría predecir tu futuro?... / Would you like to predict your future?...

“Tenemos entendimiento en la medida en que vemos cómo las cosas cambian. Ver el curso de los acontecimientos y cómo la historia se desarrolla, nos da entendimiento. Ver lo que ha sucedido anteriormente nos da una imagen clara de lo que puede venir.”

“We have understanding to the degree that we see how things change. Seeing the flow of events and how history develops, gives us understanding. Seeing what has gone before gives insight into what may be.”

Wynn Davis

Wynn Davis es el autor de la compilación The Best of Success: A Treasury of Success Ideas.


Wynn Davis is the author of the compilation The Best of Success: A Treasury of Success Ideas.

domingo, 28 de enero de 2018

Usando toda tu fuerza… / Using All Your Strength…

Tenemos una historia que contarte…
We have a story to tell...
(Please read this story below the Spanish version)


Usando toda tu fuerza

Un niño caminaba junto a su papá por el campo, cuando de repente se encontraron una rama enorme de un árbol y el niño dijo, “¿Papá, crees que yo podría mover esa rama?” Su padre respondió, “Si utilizas todas tus fuerzas, estoy seguro de que podrás.”

Así es que el pequeño trató de levantar con fuerza, jalar y empujar la rama, pero no pudo moverla. Desilusionado dijo, “Papá, te equivocaste. No puedo hacerlo.”
Su padre le contestó, “Trata otra vez.” Esta vez, mientras el niño batallaba con la rama, su padre se le unió y juntos la movieron a un lado del camino.

“Hijo,” dijo el padre, “la primera vez no usaste todas tus fuerzas. No me pediste ayuda a mí.”

Esta es una lección importante. Existen muchas cosas que no podemos hacer solos, pero eso no significa que no las podemos hacer. Todos estamos rodeados de recursos que pueden movilizarse para ayudarnos a lograr nuestros objetivos, incluyendo a nuestras familias, amigos y nuestra fe.

A veces no pedimos ayuda por orgullosos o necios. A veces también pensamos que pedir ayuda es una señal de debilidad. Y a veces ni se nos ocurre pedir ayuda, o nos da miedo que nos rechacen. Cualquiera que sea la razón, es un desperdicio.

Es importante que aprendamos a utilizar todas nuestras fuerzas; esto incluye nuestros recursos propios como la disciplina, el valor y el amor. Pero también incluye los recursos externos. Así como estamos dispuestos a ayudar a los demás, debiéramos estar dispuestos a pedir la ayuda de los demás. Es una de las grandes cosas de ser humano.

Michael Josephson

* La historia se deriva de una historia contada por David Wolpe en “Enseñando a Tus Hijos Acerca de Dios” (HarperCollins 1995)

Publicada originalmente en Internet en Insight Of The Day de Bob Proctor

Adaptación al Español:
Graciela Sepúlveda y Andrés Bermea

Here the English version…


Using All Your Strength

A young boy was walking with his father along a country road. When they came across a very large tree branch the boy asked, “Do you think I could move that branch?”
His father answered, “If you use all your strength, I’m sure you can.”

So the boy tried mightily to lift, pull and push the branch but he couldn’t move it. Discouraged he said, “Dad, you were wrong. I can’t do it.”
His dad said, “Try again.” This time, as the boy struggled with the branch his father joined him and together they pushed the branch aside.

“Son,” the father said, “the first time you didn’t use all your strength. You didn’t ask me to help.”

This is an important lesson. There are many things we can’t do alone, but that doesn’t mean we can’t get them done. We all are surrounded by resources that can be mobilized to help us achieve our goals including family, friends and faith.

Sometimes we fail to ask for help because of pride or stubbornness. Sometimes we think it’s a sign of weakness to admit we need a hand. And sometimes we don’t even think about asking for help. Whatever the reason, it’s a waste.

It’s important that we learn to use all our strength; this includes inner resources such as discipline, courage and even love. But it also includes outer resources. Just as we should be willing to help others we should be willing to ask the help of others. It’s one of the great things about being human.

Michael Josephson

*The story is derived from a story told by David Wolpe in Teaching Your Children About God (Harper Perennial 1995)

Originally published on Insight Of The Day from Bob Proctor

sábado, 27 de enero de 2018

El Hombre del Bosque...



Compilado por Graciela Sepúlveda

Hoy les quiero platicar de un hombre, quien identificó un gran problema en su comunidad y se abocó a resolverlo, en lugar de solo quejarse, y ahora, 38 años después, logró crear un bosque en el lugar donde no había nada, renovó la flora y la fauna y creó un gran pulmón para oxigenar gran parte de su comunidad, les platico como sucedió todo en la vida de Jadav Payeng…


Jadav Payeng nació en 1963 en Aruna Sapori, en el estado de Assam al noreste de India, es una isla junto al río Brahmaputra, fue el tercero de trece hermanos, sus papás se dedicaban a la venta de leche del ganado que tenían, vivían pobremente, de hecho, después de la inundación que hubo en 1965, la familia de Jadav se mudó al otro lado del río, pero debido a la extrema pobreza lo dejaron a cargo de un juez de la corte del Tribunal de Distrito en Jorhat, quien se ocupó de su educación. Cuando terminó secundaria Jadav dejó la escuela para quedarse con el ganado de sus papás fallecidos y regresó a su tierra natal, el espectáculo que vio le rompió el corazón, la tierra antes verde era ahora solo un banco de arena, las serpientes se arqueaban del calor y morían sin una sombra donde resguardarse, entonces Jadev pidió ayuda a los oficiales forestales para que le ayudaran a plantar árboles, ellos le dijeron que lo hiciera él mismo, así que amigos le regalaron semillas y plantas de bambú y empezó el minucioso proceso de plantar en el banco de arena, esto sucedió en 1979.

En 1980 la División Forestal de Assam inició un plan para reforestar doscientas hectáreas (2 kilómetros cuadrados) de tierra en uno de los bancos de arena del Brahmaputra, conocido entonces como Arun Chapori. Jadav se inscribió para el trabajo y comenzó a plantar árboles para el proyecto. El proyecto finalizó en cinco años, pero Jadav decidió quedarse y, desde entonces, permaneció en Arun Chapori, plantando árboles y cuidándolos con mucho cariño, llegando a crear un bosque en 550 hectáreas, o sea, 5.5 kilómetros cuadrados, ahora llamado Bosque Molai en honor a su creador y cuidador. Jadav obtiene las semillas y retoños del mismo bosque para seguir agrandándolo, la flora y la fauna han regresado y ahora en el bosque Molai viven tigres de bengala, rinocerontes, jabalíes, monos y cerca de 100 ciervos y muchos conejos, además claro que muchas serpientes, quienes fueron la inspiración para tan hermosa labor, también viven ahí muchos tipos de aves y una manada de elefantes llega cada año para quedarse por cuatro o cinco meses. Jadav ahora cuenta con 4 ayudantes para cuidar el bosque y para ahuyentar a los cazadores de rinocerontes, ya que recibe muy poco apoyo del departamento forestal, el piensa en  formar “reservas comunitarias” y organizar campamentos de concientización para protegerse contra los cazadores furtivos y conservar la vida silvestre.

En el período fértil entre abril y junio, él planta el bosque compuesto de muchas y muy diversas especies de plantas como: bambúes, baheda, gambhari, chirimoya, fruta de estrella, framboyán, tamarindo, morera, mango, yaca, ciruela, melocotón, banyan, hierba de elefante y plantas medicinales, la lista es variada y exhaustiva, el resto del año recolecta semillas y retoños.

Jadav vive de lo que gana vendiendo leche de su ganado, está casado y tiene tres hijos, para estar más cerca de la escuela  se mudaron a una localidad cercana, sin embargo, ahora el día de Payeng inicia a las 3 de la mañana para viajar en bicicleta una hora, remar 5 kilómetros y llegar a donde tiene el ganado, ahí limpia el estiércol y lo esparce para fertilizar, ordeña el ganado, después de vender la leche desayuna a las 9 de la mañana y ahora se dirige a su querido bosque para cuidarlo y expandirlo. La historia de Jadav Payeng la conocemos gracias a un fotógrafo de vida silvestre local, Jitu Kalita, quien publicó un artículo sobre él en un diario en 2010. Hoy, Jitu es amigo y mentor de Jadav.

En París, Jadav estuvo presente en el Foro Económico para el Cambio Climático, con representación de más de 200 países, y ahí les hizo la pregunta ¿Qué valor tiene la economía si no hay oxígeno? Y les pidió dejar de respirar 2 minutos para que comprendieran la importancia del oxígeno, y les dijo que si cada uno de los que estaban ahí plantara un árbol se beneficiaría él solamente, pero que si los 2 billones de pobladores del mundo plantaran un árbol cada uno, eso ayudaría a detener el cambio climático, pues aparte de eso, no hay salida.

Por su notable empresa en solitario, la Universidad Jawaharlal Nehru invitó a Payeng en el Día de la Tierra y lo honró con el título de “Hombre del bosque de la India” en 2012.

Más tarde ese año, el entonces presidente APJ Abdul Kalam lo felicitó con un premio en efectivo en Mumbai. El mismo año, estuvo entre los 900 expertos que se reunieron en la séptima conferencia mundial del Foro Internacional para el Desarrollo Sostenible en Evian en Francia. Sanctuary Asia le otorgó el Premio al Servicio de Vida Silvestre. En el 2015 recibió el Padma Shri, el cuarto premio civil más alto en India. Sin embargo, los premios importan poco a este hombre pues al llegar a su bosque recibe el mejor premio de todos, la ovación de todos los árboles y plantas que lo esperan cada día. Jadav comenta: “El Padma Shri es un premio de aliento, pero mi objetivo siempre ha sido hacer el bien para el país. Incluso el presidente de la India tiene que hacer algo por la tierra; de lo contrario, no quedará nadie, no quedará nada.”

Payeng ha sido objeto de diversos documentales que muestran sus logros gracias a su arduo trabajo, el primero lo produjo su amigo y mentor Jitu Kalita en el 2012 y se llama “El Bosque Molai” (The Molai Forest) dura cinco minutos y lo pueden ver en YouTube, otro fue filmado en el 2013 por un cineasta de documentales Hindú, Aarti Shrivastava, se llama “Reforestando la Vida” (Foresting Life), y también en el 2013 se filmó el documental  “El Hombre del Bosque” (Forest Man) el cual obtuvo un premio en el Festival de Cannes en el 2014, este también lo puede ver en YouTube con subtítulos en español. También hay un libro ilustrado para niños llamado “Jadav y el Lugar de Árboles” (Jadav and the Tree-Place) el libro fue publicado por la plataforma de publicación para niños de código abierto StoryWeaver.org donde lo pueden leer y leérselo a los niños, viene en muchos idiomas y es gratuito.

Qué gran lección nos deja Jadav Payeng, la importancia de los árboles y todos sus beneficios, y yo misma lo he experimentado, hace como seis años, cuando nos cambiamos a vivir a esta casa una amiga me plantó un arbusto pequeñito y me dijo, va a crecer como un arbusto más grande, cual va siendo mi sorpresa que ahora es un gran y hermoso árbol, y ya regresó la fauna a mi pequeñito jardín, ahora disfrutamos de mariposas, pájaros, abejas y preciosos colibríes, pues el árbol tiene flores de las que se alimentan estas hermosas creaturas, que labor tan importante ha llevado a cabo Jadav y que exitosa ha sido su vida al lograr reforestar un lugar donde ya no había vida, bravo por Jadav, gracias a su trabajo nos queda la esperanza de que el mundo tiene remedio, y que si todos ponemos nuestro granito de arena podemos gozar de un mundo mejor.


Te invitamos a ver “El Hombre del Bosque” (Forest Man) con subtítulos en Español
(Da Clic sobre la pantalla)


viernes, 26 de enero de 2018

O le entras o no le entras… / You're in or you're out…

“Sólo hay dos opciones en relación con el compromiso. O estás dentro o fuera. No hay tal cosa como una vida en el medio.”

“There are only two options regarding commitment. You're either in or out. There's no such thing as a life in-between.”


Pat Riley (20 de marzo de 1945, Rome, Nueva York), es un ex jugador y ex entrenador de baloncesto estadounidense que jugó 9 temporadas en la NBA y fue entrenador en otras 24. Ha ganado cinco títulos con Los Angeles Lakers y los Miami Heat. Actualmente ocupa la posición de presidente del equipo Miami Heat.

Patrick James "Pat" Riley (born March 20, 1945) is an American professional basketball executive, and a former coach and player in the National Basketball Association (NBA). He has been the team president of the Miami Heat since 1995, a position that enabled him to serve as their de facto general manager and as their head coach in two separate tenures (1995 through 2003, and 2005 through 2008). Widely regarded as one of the greatest NBA coaches of all time, Riley has served as the head coach of five championship teams and an assistant coach to another. He was named NBA Coach of the Year three times (1989–90, 1992–93 and 1996–97, as head coach of the Los Angeles Lakers, New York Knicks and Miami Heat, respectively)…

jueves, 25 de enero de 2018

Haz por los demás… / Do for others…

“Cuanto mayores nos hacemos, más nos damos cuenta de que el servicio a los demás es la única manera de mantenerse feliz. Si no hacemos nada en beneficio de los demás, nada vamos a hacer para beneficiarnos a nosotros mismos.”

“The older we get the more we realize that service to others is the only way to stay happy. If we do nothing to benefit others we will do nothing to benefit ourselves.”


Carl Holmes es un político estadounidense, y un miembro republicano de la Cámara de Representantes de Kansas, en representación del distrito 125. Se ha desempeñado desde 1985.

Carl Holmes is an American politician, and a Republican member of the Kansas House of Representatives, representing the 125th district. He has served since 1985.

miércoles, 24 de enero de 2018

¿Qué es el éxito?

"El éxito consiste en obtener lo que se desea. La felicidad, en disfrutar lo que se obtiene."

Henry Ford

Henry Ford (30 de julio de 1863 - 7 de abril de 1947) fue el fundador de la compañía Ford Motor Company y padre de las cadenas de producción modernas utilizadas para la producción en masa.

La introducción del Ford T en el mercado automovilístico revolucionó el transporte y la industria en Estados Unidos. Fue un inventor prolífico que obtuvo 161 patentes registradas en ese país. Como único propietario de la compañía Ford, se convirtió en una de las personas más conocidas y más ricas del mundo.

martes, 23 de enero de 2018

¡Ya déjate de excusas!!... / Now let yourself excuses !!...

"Debes ser feliz ahora para traer felicidad a tu vida a través de la ley de la atracción. Es una fórmula simple. La felicidad atrae más felicidad. Sin embargo, la gente usa muchas excusas sobre por qué no puede ser feliz. Utilizan como excusa a las deudas, usan como excusa a la salud, utilizan como excusa a las malas relaciones, y excusas de todo tipo sobre por qué no pueden utilizar esta fórmula simple. Pero la fórmula es la ley.

No importa cuál sea la excusa, a menos que empieces a sentirte feliz a pesar de ello, no podrás atraer la felicidad. La ley de la atracción te está diciendo: "Sé feliz ahora, y mientras sigues haciendo eso, yo te daré una felicidad ilimitada."

“You must be happy now to bring happiness into your life through the law of attraction. It's a simple formula. Happiness attracts happiness. Yet people use so many excuses as to why they can't be happy. They use excuses of debt, excuses of health, excuses of relationships, and excuses of all sorts of things as to why they can't use this simple formula. But the formula is the law.

No matter what the excuse, unless you begin to feel happy despite it, you cannot attract happiness. The law of attraction is saying to you, "Be happy now, and as long as you keep doing that, I will give you unlimited happiness."


Rhonda Byrne (12 de marzo de 1951) es una guionista y productora de televisión australiana, conocida por El Secreto, una película y un libro sobre la ley de la atracción (uno de los principales postulados de la corriente místico-filosófica llamada Nuevo Pensamiento) que vendieron casi dos millones de DVD y cuatro millones de copias respectivamente en menos de seis meses.

Rhonda Byrne (born 12 March 1951) is an Australian television writer and producer, best known for her New Thought works, The Secret -a book and a film by the same name. By the spring of 2007 the book had sold more than 19 million copies and the DVD more than 2 million.

lunes, 22 de enero de 2018

¿De qué color ves tú realidad?... / What color you see your own reality?...

“La verdad es lo que es. La verdad no es ni buena ni mala, ni fea ni bonita. La verdad es justo lo que existe - es la realidad. Los exitosos son realistas. No están atrapados por las falsas apariencias. Ven el mundo como es.”

“Truth is what is. Truth is neither good nor bad, ugly nor beautiful. Truth is just what exists - it is reality. The successful are realists. They are not trapped by false appearances. They see the world as it is.”

Wynn Davis

Wynn Davis es el autor de la compilación The Best ofSuccess: A Treasury of Success Ideas.

Wynn Davis is the author of the compilation The Best ofSuccess: A Treasury of Success Ideas.

domingo, 21 de enero de 2018

El Pan Nuestro de “Algún Día”… / Someday Bread...

Tenemos una historia que contarte…
We have a story to tell...
(Please read this story below the Spanish version)


El Pan Nuestro de “Algún Día”…

Irene era bien conocida entre su familia y amigos por su increíble pan casero. Mi primo Orville en particular, constantemente la motivaba, "¡Tía Irene deberías meter tu pan a concursar en la feria de la ciudad! ¡Sé que va a ganar! " Orville tenía razón. Una vez que Irene tomó la decisión de inscribir su pan en la feria de la ciudad, terminó siendo la ganadora casi todos los años. Y para alegría de Orville, ¡la tía Irene siempre le daba el pan con el que ganaba!

Orville y el resto de la familia, incluyendo la hija de Irene, estaban muy orgullosos de ella. Viendo a su madre con que orgullo hacía el pan y entraba en el concurso año tras año, se comprometió a seguir sus pasos algún día. Ella quería aprender a hacer el pan de la misma manera y algún día, cuando ella tuviera sus propios hijos, compartiría esa experiencia especial con ellos.

“Algún día”, pensó la hija de Irene, iba a encontrar el tiempo para hacer esto. Mientras tanto la vida la mantenía bastante ocupada. Era joven, ambiciosa, trabajaba en la construcción de su carrera, formando una familia y haciendo malabares con la vida social. Al mismo tiempo, creía en su corazón que algún día tendría tiempo para volver atrás y aprender de su madre a hacer el pan que ganaba premios, tan querido por toda la comunidad.

Pensó que cuando ella estuviera en casa con su bebé recién nacido sería la oportunidad perfecta para relajarse y pasar tiempo con su mamá. Madre e hija también podrían participar de la experiencia del nuevo bebé. Después de todo su madre había criado seis hijos, así que sin duda podría recibir algunos buenos consejos de crianza. Estaba emocionada y esperaba con interés los maravillosos momentos preciados que compartirían juntas. Pero esos momentos que pensó que tendría con su mamá, nunca llegaron.

Cuando la ambulancia llevó a su madre al hospital, la hija de Irene seguía pensando - esto no puede ser real, mamá se recuperará, y abrazará a su nueva nieta. Todo va a estar bien,  va a mejorar. Este no fue el caso. El cáncer había regresado y, nueve días más tarde, Irene falleció. Su hija estaba devastada.

En un abrir y cerrar de ojos, "algún día" se había desvanecido.

La historia que acabas de leer es mi historia. Yo soy la hija de Irene, Linda. Soy yo la que estaba en el hospital sosteniendo a mi bebita Brittany  en mis brazos, sintiendo la incredulidad de que mi mamá nunca la cargaría en sus brazos o le compraría su cereal favorito, como lo hacía con  sus otros nietos. Mi mundo se había vuelto al revés, sólo 26 días antes, toda la familia había celebrado el nacimiento de mi maravillosa primogénita y estábamos todos llenos de mucha alegría. Ahora, nos enfrentábamos a la realidad de que la mamá, la abuela, la tía Irene de tantos, había fallecido.

En la vida, con todas sus alegrías y tristezas, aprendemos, y luego aplicamos esas lecciones en el futuro. El día que mi querida madre murió, me prometí a mí misma que mi familia siempre sería lo primero.

Hoy, después de tantos años, me siento orgullosa de decir que he logrado priorizar las actividades en mi vida, ¡así que satisfacer las necesidades de mi familia es lo PRIMERO!

Recientemente, cuando mi hija Paige se mudó a San Diego, yo estaba muy ocupada. Y aparte  de eso pensé que ella ya estaba grande y podía mudarse por su cuenta sin la ayuda de mamá. Pero después de sentarme y pensar en todo esto, rápidamente me di cuenta de que iba a hacer una gran diferencia para Paige si estaba allí para apoyarla a instalarse. El tiempo dedicado a ayudarla a organizarse (y por supuesto había por ahí algunas compras que hacer, ¡en las que mi marido dice que soy una experta!) ¡valió la pena cada onza de energía!

Seguramente todos estamos ocupados y desde luego no podemos estar en todas partes todo el tiempo. Pero es cuestión de identificar los momentos en que podemos estar ahí, pasar tiempo de calidad con nuestra familia y seres queridos. La forma en que organizamos nuestro tiempo y programamos nuestras prioridades, en última instancia, determinará la forma en que vivimos nuestras vidas. ¿Qué decisión puedes tomar ahora mismo para hacer que tu "ALGÚN DÍA" ocurra hoy?

Linda McLean

Linda McLean es una muy respetada a nivel internacional Coach de vida y negocios, Presidenta, CEO y Fundadora de McLean Internacional, y la autora del libro “Next Level Living – Today’s Guide for Tomorrow’s Abundant Life, My Gratitude Journal and Mind, Millions & Memories.” Ella pone a disposición las herramientas y los conocimientos adquiridos durante más de 25 años de actividad, liderazgo y desarrollo técnico de equipo / consultoría para ayudar a las personas y empresas a alcanzar su siguiente nivel de éxito en todos los ámbitos de la vida. Visite su sitio web: www.McleanInternational.com

Publicada originalmente en Internet en Insight Of The Day de Bob Proctor

Adaptación al Español:
Graciela Sepúlveda y Andrés Bermea

Here the English version…


Someday Bread...

Irene was already well known amongst her family and friends for her amazing home baked bread. Cousin Orville in particular constantly prodded her, “Auntie Irene you need to enter your bread into the town fair! I know you’ll win!” Orville was right. Once Irene made the decision to enter her bread into the town fair, it ended up a winner almost every year. And much to Orville’s joy, Auntie Irene always gave him the winning loaf!

Orville and the rest of the family, including Irene’s daughter, were so proud of her. Watching her mom take such pride in baking the bread and entering it into the fair year after year, she vowed to follow in her footsteps one day. She wanted to learn to make bread the same way and someday, when she had children of her own, share that special experience with them.

Someday, thought Irene’s daughter, she would find the time to do this. In the meantime life kept her pretty busy. She was young, ambitious, working on building her career, raising a family and juggling a social life. All the while, she believed in her heart that someday she would have time to go back and learn from her mom how to make the award winning bread, beloved by the whole community.

She thought that when she was home with her newborn baby it would be the perfect opportunity to relax and spend time with her mom. Mother and daughter could also share in the experience of the new baby. After all her mom had raised six kids, she certainly could pick up some great child rearing tips!  She was excited and looked forward to the wonderful cherished moments they would share together. But those moments she thought she would have with her mom, never came.

When the ambulance brought her mom to the hospital, Irene’s daughter kept thinking - this can’t be real, mom will be released and will hold her new baby granddaughter. Everything will be okay; she will get better. This was not to be the case. The cancer had returned and, nine days later, Irene passed away. Her daughter was devastated.

In the blink of an eye, “someday” had faded away.

The story you’ve just read is my story. I am Irene’s daughter Linda. It is me who stood in that hospital holding my baby girl Brittany in my arms, feeling sheer disbelief that my Mom would never hold my daughter in her arms or buy her favorite cereal like she had for all her other grandchildren. My world had been turned upside down; only 26 days earlier our entire family had celebrated the birth of my wonderful first-born and we were all filled with such joy. Now, we faced the reality that the Mom, the grandmother, the Auntie Irene to so many had passed.

In life, with all its joys and sadness we learn and then we take those lessons into our future.  On the day my beloved mom passed, I promised myself that my family would always come first.

Today, all these years later, I am proud to say that I am very purposeful in prioritizing activities in my life so that meeting the needs of my family comes FIRST!

Recently when my daughter Paige moved to San Diego, I was incredibly busy. And on top of that, I told myself she’s a big girl now and can move on her own without mom’s help. But after sitting back and thinking about this move, I quickly realized it would make a positive difference for Paige if I were there to support her in getting settled.

The time spent helping her get organized (and of course there was some shopping to be done, which my husband says I’m an expert at!) was worth every ounce of energy!

Sure we’re all busy and we certainly can’t be everywhere at all times. But it’s a matter of identifying the times we can be there, to spend purposeful time with our family and loved ones.  The way in which we organize our time and schedule our priorities, will ultimately determine how we live our lives. What decision can you make right now to make your “SOMEDAY” happen today?

Linda McLean

Linda McLean is an internationally respected, Certified Business and Life Coach, Speaker, CEO and Founder of McLean International, and the author of the #1 International bestselling book Next Level Living – Today’s Guide for Tomorrow’s Abundant Life, My Gratitude Journal and Mind, Millions & Memories. She offers the tools and knowledge gained from over 25 years of business, leadership and team development coaching/consulting to help individuals and businesses reach their next level of success in all areas of life. Visit her newly revitalized website: www.McleanInternational.com

Originally published on Insight Of The Day from Bob Proctor

sábado, 20 de enero de 2018

El dulce negocio de… Fraser Doherty



Compilado por Graciela Sepúlveda


Frecuentemente escuchamos la frase “nunca es tarde para empezar”, sin embargo, hoy conoceremos la historia de un jovencito que nos enseña que “nunca es tan temprano para empezar” pues él inició su empresa a los 14 años, increíble ¿verdad?...

Fraser Doherty nació el 30 de diciembre de 1988 en Edinburgo, Escocia. Fraser siempre fue un niño inquieto, su primer trabajo fue para una carnicería vendiendo tocino de puerta en puerta. Una tarde, cuando tenía 14 años, su abuela Susan le enseñó cómo hacer mermelada. Fraser nunca se imaginó cómo esa tarde, aprendiendo como hacer mermelada, cambiaría su vida. A principios del 2005 Fraser se puso a hacer mermelada en las tardes después de la escuela, y los fines de semana, para venderlas a sus vecinos de puerta en puerta y en los mercaditos (farmers market), él observaba sus reacciones y las tomaba en cuenta para mejorar su  receta. Después de experimentar e investigar, Fraser encontró la receta perfecta haciendo mermelada 100% de fruta sin agregar azúcar o conservadores. A finales del 2006 Fraser abandonó la escuela para dedicarse en cuerpo y alma a su negocio.

A mediados del 2007, armado con unos cuantos botes de mermelada casera, su gran idea de hacer mermelada de fruta 100% y vestido con un traje de su papá, Fraser acudió a “Waitrose” que es una cadena de supermercados en el Reino Unido,  y que un día al año hacen algo así como una feria de gente que quiere vender cosas en su tienda, a Fraser le dijeron que volviera después, cuando tuviera una marca, una fábrica y buen precio. Eso fue desgarrador para él, pero en lugar de darse por vencido y renunciar, lo que lo mantuvo luchando y siguiendo adelante fue la creencia de que eso era lo que él quería hacer.

Trabajando con algunos diseñadores locales, Fraser creía que el objetivo de los envases era hacer reír a la gente, si podía hacer reír lo suficiente entonces tal vez iban a comprar sus productos. Crearon la marca en torno a un tema de cómic, con Fraser siendo el 'Jam Boy', un personaje superhéroe...

Waitrose dijo ¡NO! Le explicaron que la idea del cómic distrae del hecho de que SuperJam (así la llamó) está hecha 100% a base de frutas. También le dijeron que la fábrica que Fraser había conseguido para la producción no era lo suficientemente grande y que sus recetas eran demasiado inusuales... así que era hora de volver con los diseñadores. “The Princes Trust, una organización sin ánimo de lucro que ayuda a jóvenes a montar sus empresas, me prestó 5,700 euros” recuerda Fraser.

Después de tomar en cuenta algunos consejos de los fundadores de diferentes productos como cereales y otros, Fraser trabajó con los diseñadores para crear una marca mucho más simple y bonita.

Finalmente, en febrero de 2009, Waitrose dijo ¡SI! y estuvo de acuerdo en lanzar “SuperJam” en sus 300 tiendas alrededor del Reino Unido, convirtiendo a Fraser en el proveedor más joven que nunca hubiera tenido una cadena de supermercados, Fraser tenía 20 años, seis años de paciencia, perseverancia, y tenacidad persiguiendo su sueño. La primera producción fue de 50,000 frascos de mermelada en un día.

Cuando se lanzó SuperJam en Waitrose una gran cantidad de medios cubrieron el evento y Fraser se vio de pronto entrevistado por la BBC y muchas importantes cadenas de radio y televisión, esta cobertura ayudó a asegurar un pronto éxito a la marca de Fraser.

Ya con su producto acomodado en los anaqueles de Waitrose, Fraser no se durmió en sus laureles, empezó una gira por las tiendas entregando muestras y compartiendo su historia con los compradores. En una tienda en Edimburgo, donde comenzó la historia, más de 1,500 frascos se vendieron en un día, más mermelada de la que se vende normalmente ¡en todo un mes! Nunca habían visto nada igual.

Fraser se ganó el título de “Estudiante Emprendedor Global del año", el primer ganador fuera de América del Norte, en una competencia de más de 750 estudiantes de todo el mundo. La mayoría de los estudiantes empresarios desarrollaron sitios web o aplicaciones u otras tecnologías, pero Fraser estaba allí ¡vendiendo mermelada! Este resultó ser el primero de más de 20 premios de innovación y diseño que Super Jam llegaría a ganar. Además Super Jam ha sido introducida en el Museo Nacional de Escocia como una marca icónica de Escocia.

Cuando la abuelita de Fraser hacía mermelada, la tomaba y visitaba a todas las personas de edad avanzada en su área que vivieran solas o en asilos, y la acompañaban Frasier y su hermano cuando eran pequeños. Ahora Frasier hace cientos de “fiestas del té” gratis, por todo el país y para mucha gente de la tercera edad que vive sola o en asilos, tal como lo hacía su abuela, y les lleva panecillos, mermelada y té, música y alegría, brindándoles la oportunidad de hacer nuevos amigos, bailar y divertirse, empezó haciendo una fiesta del té cada mes, actualmente la hacen cada tres días, llegando a muchas más personas.

Fraser y su abuela decidieron compartir sus secretos de cómo hacen la mermelada, publicando en el 2010 un libro de cocina “The Super Jam Cook Book”, el cual se convirtió en un best seller, vendiendo decenas de miles de copias y ayudando con esto a recaudar dinero para las “fiestas del té”. En 2011, el joven emprendedor publicó “SuperBusiness”, un segundo libro en el que cuenta la historia de su negocio y lo aprendido durante su carrera profesional.

Actualmente Frasier pasa la mayor parte del tiempo trabajando en tratar de colocar SuperJam en nuevas tiendas, tanto en su país como en el extranjero, ya son 12 países que venden SuperJam, entre ellos Australia, Korea del Sur, Rusia, Polonia, Dinamarca, y están entrando también a los Estados Unidos. Fraser maneja un equipo de marketing de 6 personas, que están desarrollando nuevos productos todo el tiempo, aparte de la mermelada ya ofrecen también miel de abeja (SuperHoney), diferentes tipos de té (SuperTea) y una mezcla de harina para hornear panecillos (Bakelab) a la que solo hay que agregar leche, huevos y mantequilla. Otro producto muy innovador es el “Café en Sobre”, te dejan en tu buzón cada 15 días café recién tostado y molido que le fue comprado directamente a los productores de Uganda, India o América Central, Fraser cree que el comercio directo entre micro-tostadores y productores no sólo crea el mejor café, sino da la mejor oportunidad para que las familias que cultivan los granos de café puedan tener una mejor vida, más digna y decente. Cuando le queda tiempo, Frasier comparte su historia dando conferencias y escribiendo artículos para revistas.

Fraser Doherty nos muestra que no hay edad para emprender un sueño y alcanzar el éxito, que solo se necesita amor, imaginación y mucho trabajo, y algunos consejos más que él nos comparte para lograrlo son:

  1. No tengas miedo, no tienes nada que perder.
  2. Empieza poco a poco, no tienes que saltarte hasta el final.
  3. Pide ayuda, es más gente la que está dispuesta a ayudar que la que no. 

Y fue precisamente su juventud e inocencia en el mundo de los negocios la que le ayudó en gran parte, pues  no conocer los esquemas prefijados y pensar que algo así sí podría hacerse, lo dotó del optimismo necesario para emprender y triunfar en su negocio.

Bien por Fraser y esta lección de perseverancia y tenacidad que nos deja.

Te invitamos a ver este video en español con Fraser...